Commission Guideline
ご依頼について
I am now open for commissions!
For inquiry and commission, please refer to the following guideline!
現在、お仕事受注可能です。
ご依頼に関しては以下のガイドラインをご参照下さいませ。
Do
ご依頼いただけること
・イラストレーション制作 (Illustration)
・キャラクターデザイン (Character Design)
・似顔絵制作 (Portrait)
・グッズデザイン (Goods Design)
・コラボレーションデザイン(Collaboration Design)
使用可能画材:Clip Studio Paint、Photoshop、Illustrator、アクリルガッシュ
Mediums that I can use : Clip Studio Paint, Photoshop, Illustrator, Acryl Gouache
Don't
お断りさせていただくこと
・制作環境の都合上、お受けするのが難しいもの (Commission that is hard to accept as a matter of production environment.)
・ヘイトスピーチ、差別、性的虐待などを想起させるもの (Something that evokes hate speech, discrimination, or sexual abuses.)
・過剰に暴力的なもの (Something with extreme physical violence.)
・特定の政治、宗教、犯罪などに関係するもの (Something that involve with specific political groups, religions, and crimes.)
Commission Guideline
ご依頼の流れ
01
Inquiry
お問い合わせ
まずはお気軽にご相談ください!
日本語、英語でのご対応が可能です。
First, feel free to contact me in Japanese or English!
下記の内容をお知らせいただけると有難いです。
It will be helpful if you could tell me the following information.
・制作内容 (What you want me to create)
・制作スケジュール (Production Schedule)
・納期、締め切り(Deadline)
・ご予算 (Budget)
など
※基本的に著作権譲渡は致しません (Basically, I won't transfer or relinquish my copyright.)
※二次使用に関しては予めご相談ください (Please ask me in advance regarding secondary use.)
02
Meeting
ヒアリング
ご相談いただいた内容に基づいて、ご依頼内容をさらに詳しくヒアリング致します。
Based on the inquiry, I will hold a meeting for more details.
<ヒアリングについて About the Meeting>
・基本的にメールにてご対応させていただきます。(Basically, I will ask for detailed information via e-mail.)
・ZOOMなどでのオンライン会議も可能です。(I can hold a meeting online including ZOOM, LINE, and etc.)
03
Quotation and Agreement
お見積とご契約
・ヒアリング内容を基に、お見積書を作成いたします。
お見積は無料です。(Based on the detailed information about the commission, I will make a quote. I won't charge for quotation.)
・ご依頼主様の方でご契約書をご用意いただける場合は、この段階でご提示くださいませ。(If you have a contract, please present it on this phase.)
・制作内容とお見積(契約がある場合は契約書)について双方合意した上で制作をスタートさせていただきます。 (I will start production after both parties have agreed on the production details and quotation (or contract, if any).)
04
Starting Production and
Submitting Final Product
制作開始〜納品
制作を開始いたします。
I will start the production.
・ラフのご確認 Confirmation of the Rough Drafts
ご依頼内容を基にラフ(下書き)を制作し、提出いたします。ご確認いただけたら本制作に入ります。
(Based on the details of the commission, I will make rough drafts and send it to you. After you confirm the rough drafts, I'll move on to the final production.)
・最終確認 Final Confirmation
完成品の最終確認をお願いいたします。
最終確認後の大幅な修正はできかねます。
(I will ask you for the confirmation of the final piece. After the final confirmation, I won't be able to drastically edit the final piece.)
・完成品データの納品
最終データをご確認いただき、データにて納品いたします。
(After the confirmation of the final data, I will submit the final data.)
納品データの二次使用については、ご相談くださいませ。
(Please ask me regarding secondary use.)
05
Payment
お支払い
・最終データを納品後、ご請求書を発行させて頂きます。(After submitting the final data, I will issue an invoice.)
・お支払いは銀行振込とPayPalにて承っております。
円、ドル、どちらも対応しております。
(I will accept the payment through bank transfer and PayPal. )
(I will accept the payment either in YEN or USD.)
・お支払いを確認後、お取引終了となります。
(After confirming the payment, everything will be complete!)
Thank you very much!